多言語対応はLocalizable.stringsやXcodeのツールをうまく使うだけでは終わりません。
例えば、文字を装飾していたり、レイアウトやプレースホルダーの順番が変わるなどさまざまな課題があります。
このセッションでは実際に多言語対応するための運用フローやコーディングで気をつけるべきことを話します。
◯ 多言語対応の基本技術(Localizable.strings)
◯ 翻訳SaaSの導入
◯ NSAttributedStringでの装飾
◯ 画像に文字が入っている場合の対処法
◯ 多言語対応のデバッグ